Текст выверен автором - Игорем Акимовым

Дайте вина!

                        "Let The toast pass,
                        Drink to the lass!
                        I warrant, she’ll prove
                        The excuse of the glass!"

                Стихи Ричарда Бринсли Шеридана
                Музыка Игоря Акимова, Владимира Ильина

За девчонку несмелых семнадцати лет!
За вдовицу на пятом десятке!
За красотку, слепящую роскошью свет!
За живущую в скромном достатке!

Припев: Дайте вина!
        Выпьем до дна!
        Клянусь Вам,
        Что этого стоит она!
        Дайте вина!
        Выпьем до дна!
        Клянусь Вам,
        Что этого стоит она!

За красотку, чьи ямочки трогают нас!
И за ту, что без ямочек - разом!
За прелестницу с парой лазоревых глаз!
Иль хотя бы с одним только глазом!

Припев.

За девицу, чья грудь белоснежно бела!
И за ту, что черней чёрной ночи!
За жену, чья улыбка всегда весела!
И за ту, чьи заплаканы очи!

Припев.

Молода, пожила, неуклюжа, стройна -
Это всё, господа, пустословье!
Наливайте же в чашу побольше вина!
Чтобы чаша была выше края полна!
Чтобы выпить со мной их здоровье!

Припев.

1990
geo.web.ru

Страница взята с сервера Все о Геологии. Оригинальная версия находится на www.bards.ru Rambler's Top100 Service