Песенка немецких пионеров
парафраз песни "Эх хорошо в стране советской жить"
совместно с И.Большевым
Золинген, айн, цвай, драй, фир, андерлехт,
Зингер, майн либер фатер, Бертольд Брехт.
ха-ха-ха
Хайль, битте, шнелле, шпрехен, нихт ферштейн,
Гебен аусвайс, Альберт Эйнштейн.
Гутен морген унд ауфвидерзеен,
Хенде хох, фрау, фрёйлен, арбайт,
Гот мит унс, тринкен шнапс,
Мютцен ап, юде Ханс,
Бундесвер, бундестаг, штат палас!
Майне либер фатерлянд!
Ахтунг, ахтунг! Ин люфт фейер-бранд!
Ком цурюк, абгемахт, юбер аллес,
Дранг нах остен, капут брудербанд!
Гроссфатер, мутер, мессер-шмайссер хальт!
Унзере цайтунг, шварцен-грюнен вальд.
ха-ха-ха
Ах, доннер веттер, пудель, шпигель, найн,
Занген камераден, мейстерзингер - РУСИШ ШВАЙН!
P.S. Последняя строчка самокритична,
её автор адресует себе.
1985