"Уист-уи!" Маленькую Ди...
Стихи Уилсона Макдональда
"Уист-уи!"
Маленькую Ди
Повстречал я в зарослях
На моём пути.
Из своего укрытия,
Словно по наитию,
Появилась быстрая,
Сказала : "Погоди!
На меня так пристально, человек высокий,
На меня так пристально
Лучше не гляди.
Прошу тебя, пожалуйста, ты гляди на море,
Ты гляди на море,
Уист-уи".
И пошёл я к морю,
И увидел вскоре
Трёх малюток эльфов, спросивших у меня :
"Не видел ли ты девушку,
Девушку-смуглянку,
Что куда-то скрылась на закате дня?"
Не сказал я правду им,
Я сказал : "Не видел", -
И, как белки, прыгая,
Скрылись с глаз моих;
Чтоб увидеть тёмное
Платье её скромное,
Все углы обшарили в зарослях густых.
И в тени деревьев
Я, ушам не веря,
Тихий крик услышал : "Ты любим, любим!"
"Уист-уи, - ответил я
И взглянул на ветви я, -
Все исчезновением взволнованы твоим".
"Уист-уи" - два слова, два коротких слова.
Их сегодня птицы повторять готовы,
Море их поёт, слова заветные твои :
"Уист-уи, уист-уи".
Я взглянул на заросли,
На деревья стройные,
Как и прежде, были там птицы беспокойные;
Только маленькая Ди
Уж не скажет: "Уист-уи",
Мне она торжественно не скажет: "Уист-уи".
И пошёл я по холмам,
По горам,
И нашёл могилу там
Под высокою горою;
На колени тихо встал
И печально написал
На песке своей рукою :
"Спит здесь маленькая Ди,
Спит недалеко от моря.
Всё проходит.
Уист-уи".
Не ранее октября 1972