Расстрел горного эха
(Из к/ф "Единственная дорога")
Am F7 Bm6
В тиши перевала, где скалы ветрам не помеха, помеха,
Gb F7
На кручах таких, на какие никто не проник, никто не проник,
B7 Ebm Gb
Жило-поживало весёлое горное, горное эхо,
F7 Bm
Оно отзывалось на крик - человеческий крик.
Когда одиночиство комом подкатит под горло, под горло
И сдавленный стон еле слышно в обрыв упадет, упадет,
Крик этот о помощи эхо подхватит, подхватит проворно,
Усилит - и бережно в руки своих донесёт.
Должно быть, не люди, напившись дурмана и зелья, и зелья,
Чтоб не был услышан никем громкий топот и храп, и храп,
Пришли умертвить, обеззвучить живое, живое ущелье -
И эхо связали, и в рот ему всунули кляп.
Всю ночь продолжалась кровавая злая потеха, потеха,
И эхо топтали - но звука никто не слыхал, не слыхал.
К утру расстреляли притихшее горное, горное эхо -
И брызнули слезы, как камни, из раненых скал...
1974