ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

 

PLUMOSE STRUCTURE

перистая структура

 

 Деннис, 1971

Этимология. От лат. pluma перо.

Объяснение. 'Тонкий рисунок перистого облика на поверхности трещины. ,,Перья" разветвляются от центральной оси и в крайних частях трещины переходят в систему мелких плоскостей' (Roberts, 1961).

История применения. Впервые такая структура была описана как 'перистый разлом" [feather fracture (Woodworth, 1896)]. Роберте (Roberts, 1961) повторил этот же термин и дал его подробный анализ. Но Ходжсон (Hodgson, 1961) предложил термин 'перистая структура" (plumose structure): 'Свежая поверхность системы трещин (systematic joint) может иметь характерную структуру, образуемую едва выступающими гребнями. Узор, созданный этими гребнями, напоминает два пера, уложенные вдоль прямой линии и смыкающиеся толстыми концами. Такие узоры называются здесь ,,перистой структурой", а термин 'перо" (plume) впервые употребил Паркер (Parker, 1942) при описании сходных структур. Термин 'перистый разлом" применялся для структур, описанных Вудуортом (Woodworth, 1896), но от этого термина следует отказаться, несмотря на его приоритет, ввиду возможной путаницы с термином перистая трещина (feather joint)'.

Синоним. Перистый разлом (feather fracture) (термин применять не рекомендуется).